close

層層堆疊 漸漸退卻 明鏡高懸

情仇抵抗時間 何處是零點

河中沙前緣 歸屬在浮現

沙中河情緣 捨我中懸念

 

Ok, look...

好的 聽著

 

Money makes people addicted to their ego

金錢使人沉迷於自我

 

Pride, makes a kingdom rise and fall

驕傲影響一個王國的興起與衰落

 

Too fast to live, I'm just tryna stay in peaceful

活得太快 我只想保持平靜

 

But I got too much evil they're ready to rumble

但我有太多的邪惡已經蠢蠢欲動

 

Everyone seems to me, it's like a mirror

每個人在我眼裡看來就像一面鏡子

 

Reflected my angel and devil within, make em' shuffle

反映出我內心的天使和魔鬼 讓他們坐立不安

 

When the illusions get real and truth can be harmful

當幻想變得真實 而真相可能有害時

 

I just need a place to override my trouble

我只需要一個地方來解決我的麻煩

 

The voices in my head, I refuse to listen

在我腦中的聲音 我拒絕聆聽

 

Whoever, whatever, these noises never ever been a matter opinion

不管是誰 不管怎樣 這些噪音從來都是不重要的意見

 

It's like my will against my mind

就像我的意志違背了我的初衷

 

Always on the battle position

始終在備戰狀態

 

Always got me struggle in some kind of difficult situation

總是讓我在某種困難的情況下掙扎

 

I need a savior, I am a sinner

我需要一個救世主 我是個罪人

 

I don't need anybody else to test my limit

我不需要任何人來測試我的極限

 

In addition to my own creation

除了我自己的創作

 

Two edge sword, hell or heaven

雙刃劍 地獄或是天堂

 

Zeroin, Zeroin, where you wanna be

歸零點 歸零點 你想成為的地方

 

All the signs in your mind 充斥著陷阱

腦子裡所有的徵兆

 

Zeroin, Zeroin, where you plant the seed

歸零點 歸零點 你想成為的初始點

 

歸零點 became your realest creed

成為最真實的信條

 

 

層層堆疊 漸漸退卻 明鏡高懸

情仇抵抗時間 何處是零點

未曾生我時 河中沙前緣

歸屬在浮現 歸屬該浮現

生我如 沙中河情緣

捨我中懸念 捨我莫懸念

 

Zeroin, Zeroin, where you wanna be

歸零點 歸零點 你想成為的地方

 

All the signs in your mind 充斥著陷阱

腦子裡所有的徵兆

 

 

Zeroin, Zeroin, where you plant the seed

歸零點 歸零點 你想成為的初始點

 

歸零點 became your realest creed

成為最真實的信條

 

窺探從前 盼望終點 幻想的畫面 圓缺緣不滅

悔恨以前 無法重選 風景在走遠 緣即在眼前

arrow
arrow
    文章標籤
    黑的韌性 OVDS 謝明諺
    全站熱搜

    LilythChen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()